Keine exakte Übersetzung gefunden für ميناء عسكري

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ميناء عسكري

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Port of Los Angeles.
    (إنها منطقة ميناء غير عسكرية في ميناء (لوس أنجلوس
  • You'll be leaving out of Port Hueneme on a military jet.
    ستغادر من ميناء "هينيم" فى طائرة عسكرية
  • Jubail Commercial Port (SAR 249,716,515) Facts and contentions The Claimant asserts that during the period of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, the entire port was used for military purposes.
    يؤكد صاحب المطالبة أن الميناء استخدم كلياً للأغراض العسكرية خلال فترة غزو العراق واحتلاله للكويت.
  • Subsequent to their arrival at Esaley, all of the military personnel were transported to El Ma'an seaport.
    وفور وصولهم إلى عيسالي، تم ترحيل جميع العسكريين إلى ميناء المعن.
  • At the port, UNIKOM military observers were able to freely observe commodity shipments proceeding normally under the “oil-for-food” programme.
    وفي الميناء، استطاع مراقبو اليونيكوم العسكريون أن يراقبوا بحرية شحنات السلع التي تصل بصورة معتادة بموجب برنامج “النفط مقابل الغذاء”.
  • Outside the conflict zone, the Russian forces have reportedly conducted operations to destroy military assets at the Senaki military base and at Poti harbour.
    وفي خارج منطقة الصراع، قامت القوات الروسية بعمليات لتدمير العتاد العسكري في قاعدة سيناكي العسكرية في ميناء بوتي.
  • At the port, UNIKOM military observers were able to freely observe commodity shipments proceeding normally under the “oil-for-food” programme.
    وفي الميناء، استطاع مراقبو اليونيكوم العسكريون أن يراقبوا بحريّة شحنات السلع التي كانت تتم بصورة معتادة بموجب برنامج “النفط مقابل الغذاء”.
  • At the port, UNIKOM's military observers were able to observe commodity shipments proceeding normally under the “oil-for-food” programme.
    وفي الميناء، استطاع مراقبو اليونيكوم العسكريون أن يراقبوا بحرية شحنات السلع التي تصل بصورة معتادة في إطار برنامج “النفط مقابل الغذاء”.
  • The plan called for the deployment of MONUC military personnel to Kisangani, including its two airports, port and military camps.
    وقد دعت الخطة إلى نشر الأفراد العسكريين التابعين لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في كيسانغاني، بما في ذلك في المطارين الموجودين بها، وفي الميناء وفي المخيمات العسكرية.
  • It was later reported that the railway station and the military base in Senaki and the seaport of Poti — all located outside the zone of conflict — had come under aerial bombardment, reportedly causing damage to infrastructure and equipment and resulting in human casualties.
    وأفادت الأنباء فيما بعد أن كلا من محطة سيناكي للسكك الحديدية وقاعدة سيناكي العسكرية وميناء بوتي، وكلها مواقع خارج منطقة النزاع، تعرض لقصف جوي تسبب، حسبما ورد في تقارير، في إلحاق الضرر بالبنية الأساسية والمعدات وأسفر عن حدوث خسائر بشرية.